Ir al contenido principal

Steampunk Hands Around The World VII. 50% completed

My German, writer, Cthulu mythos expert, Steampunk, traveler, Travelerd and friend Marcus R. Gilman (oh, my... he's a lot of things) wrote a review of what we achieved with Steampunk Hands now that the project is half way through: http://daily-steampunk.com/steampunk-blog/2014/02/16/steampunk-hands-around-the-world-half-way-2/

While I was reading, I was thinking that I feel the same as him about it and that my blog must do it, too. And, at the end of the post I saw this:

And as a friend of mine said:
Now i know, why it is “Steampunk Hands AROUND THE WORLD”: After 14 days, i had visitors from 23 countrys and four continents …

It happens to me, too. So, after reading that, I said: "I must see my statistics and write about it too."

Well, here is it:

  • The blog received 2.878 visits this month from
    • 1st. Spain. More than a thousand visits. Well, of course
    • 2nd. USA. More than 800 visits. It's glad to see that the new language of the blog (and my English lessons) are useful
    • 3rd. Germany. More than 100 visits

And the rest of the visits came from France, Mexico, UK, Canada, Argentina, Ukraine (I can't explain it, but I like it...) and Chile.

I'm very proud to see that our article about multicultural Steampunk (with Diana, Suna and Sarah) has received 280 visits in the last ten days; and the interview with Kevin, more than 200 visitis.
The interviews with Marcus and Spanish people get more than a hundred readers each one. And I hope the rest of the Steampunk Hands post, more recent than this other posts, will receive hundreds of visits too.

Well, it seems that this horrible map at the left is my personal Steampunk Hands map, but that's not true. It happened a lot of better things this month that blogger can't count in numbers.

In these days, I met a lot of new Steampunks, arthist and, first of all, good people from... ok, from "around the world"; from all over the world.
I'm sure that if I try to remember I'm going to forget some names. So, it's better say that I made contact with France, Czech Republic, UK, USA (Florida, NY, Hawaii...), Central and South America (Mexico, Chile, Argentina, Chile...), South Africa, Australia, Russia... ¡even Iceland!
I must say that I learned a couple of things of Steampunk, people and the world. And I must say that the first thing that I learned is that we are all the same people, we thing the same ideas and we got the same vission of what Steampunk is.
This is Steampunk.
This is Steampunk Hands joined around the world.

So, my personal Steampunk Hand map is the same that use the rest of my friends. This is it:



Comentarios

Entradas populares de este blog

Un hombre de verdad – Boris Polevói

Boris Polevói fue un corresponsal de guerra soviético durante la Segunda Guerra Mundial. En el prólogo a este libro dice que “vi en todas partes tal heroísmo de las gentes soviética, que ante él empalidecían las proezas de los héroes populares del pasado.” Comentarios como este o como el que cierra el prólogo: “¡Qué gran felicidad es la de ser escritor en el País del Socialismo!”; quizá echasen un poco para atrás nuestra intención de leerlo. Así fue, al menos, en mi caso. No tenía ganas de leer una historia pseudo-real envuelta en propaganda soviética. Pero al meterme en su lectura y hacer oídos sordos a esos desvaríos patrióticos del autor, me llevé una agradable sorpresa.

Un hombre de verdad fue escrito en 1950 y se basa en la historia de A. Marésiev, llamado en el libro Aléxei Merésiev (se cambiaron los nombres de los personajes), un piloto de caza soviético que Polevói conoció y entrevistó en un aeródromo de campaña en las inmediaciones de Oriol, durante el asalto nazi a esta ciuda…

Steampunk Hands Around The World IV. Multicultural Steampunk

First of all, I must say that I am from Spain, and I am in contact with Steampunk from Latin cultures in America; so, I am very interested in Spanish Steampunk and other cultures outside England. Then, it led me to other cultures and countries, such as India, Japan, South Africa…    The first things that we learn in Steampunk are steam and smog (of course), 19th century, London, Jack the Ripper, guns, armours… ok. Rule, Britannia; Britannia rule the waves and all of that; and, that is ok. But, what happened in the 19th century outside the Empire?    There is something that should not be overlooked: Verne’s books are one of the fundamental bases of Steampunk. But, let’s think about some of the most famous novels written by Verne. For example: Around the World in Eighty Days, Five Weeks in a Balloon, The Adventures of Three Englishmen and Three Russians in South Africa, Michael Strogoff, The Steam House…    Well, what do that books have in common?
   But, is the Steampunk community …

¿Cuánto se tarda en escribir una novela?

Me hizo pensar –y qué no- la retórica que transmitía Javi en su blog No me cuentes más cuentos de cuánto se tarda en escribir una novela.
Hablaba de meses, semanas o años. Por mi humilde parte, entiendo que amarramos a puerto la idea de que acabamos cuando dejamos en paz el último, último borrador y lo convertimos en el llamado “manuscrito”. O, como dice la ofimática, cuando marcamos en “Propiedades”: Sólo lectura. Cuando ya no se escribirá más en él.
El jugo de esta fruta está en: ¿cuándo se empieza?
1. ¿Cuando escribimos Érase una vez...?
2. ¿Cuando damos la vuelta al lápiz para que apunte amenazante al primer borrador?
3. ¿Cuando empezamos a trazar un guión, una línea temporal y una lista de personajes?
4. ¿Cuando tenemos la primera idea en mente?
Vamos a analizar con cuidado cada situación.
La 1 será, supongo, la más aceptada. Desde luego, la más fácil de delimitar. Desde que se escribe prólogo hasta que se escribe FIN.
La 2 es la menos probable, ya que lo que se c…