Ir al contenido principal

Compartir...

Tumblr

On route...


El día 1 de Octubre leí un corto pero interesante artículo escrito por Ay-Leen The Peacemaker, en Tor.com. El artículo hablaba sobre la Steampunk Week 2012, que ya va por su cuarta edición. El artículo lo provoca una pregunta hecha en Facebook por James Schafer: “¿Por qué el Steampunk todavía importa?”

Me llamaron la atención sobre todo varias reflexiones sobre el rumbo que el Steampunk parece estar tomando desde hace un tiempo. Los que estamos de cabeza metidos en esto y llevamos unos años, a veces nos paramos a pensar un poco y no podemos evitar preguntarnos: ¿hemos volado tanto con nuestros dirigibles que nos hemos perdido sin darnos cuenta entre las nubes? ¿Somos vagabundos, sin rumbo, y sin recordar qué nos trajo hasta aquí? ¿Acaso el Steampunk sólo sirve para lucir “bonito” en algún episodio de serie de TV?

Estoy de acuerdo totalmente en lo que se comenta sobre que el Steampunk no es sólo una estética o un subgénero. Es todo un movimiento. La gente hace Steampunk, sea que lo escriba, lo dibuje, lo interprete, lo construya o lo sueñe.
Así, pasado en toda Europa un momento de gran actividad Steampunk, con nuestra primera EuroSteamCon, creo que es un buen momento para pararnos entre el XIX y el XXI, en el espacio y en el tiempo, y poner las cabezas a reflexionar por un momento. ¿Qué ha sacado en limpio Europa de esta convención? ¿Qué hemos logrado?
¿Cómo es nuestro Steampunk? ¿Qué hemos compartido de él? Cuando alguien nos mira desde fuera, ¿qué ve? ¿Somos estética, o somos movimiento?

Haciendo presentaciones o hablando directamente con alguien nuevo sobre el Steampunk, siempre me fijo en que suele pensarse que el Steampunk nació como estética y luego se pasó a diferentes disciplinas artísticas; y que la gente se sorprende cuando se les explica que no es así. El Steampunk, la ficción victoriana, nació en literatura y no sólo como estética. Y es entonces cuando la gente se suele entusiasmar al abrirse ante un mundo nuevo de posibilidades, ante todo lo que el Steampunk puede llegar a abarcar si decidimos desarrollarlo.
Pero, últimamente, da miedo pensar que esto pueda quedarse atascado para siempre en estética o, peor, que acabe casando a la vista como moda pasajera. ¿Acaso no es más interesante que el Steampunk sobrepase el nervio óptico y se afiance en el cerebro? ¿No deberíamos demostrar que hacemos Steampunk, desarrollándolo como movimiento?

Pasada esta convención, párate un segundo a pensar en ello. Repasa todo lo que ha pasado en lo que va de 2012 y dime, ¿hacemosSteampunk?

Comentarios

Entradas populares de este blog

Un hombre de verdad – Boris Polevói

Boris Polevói fue un corresponsal de guerra soviético durante la Segunda Guerra Mundial. En el prólogo a este libro dice que “vi en todas partes tal heroísmo de las gentes soviética, que ante él empalidecían las proezas de los héroes populares del pasado.” Comentarios como este o como el que cierra el prólogo: “¡Qué gran felicidad es la de ser escritor en el País del Socialismo!”; quizá echasen un poco para atrás nuestra intención de leerlo. Así fue, al menos, en mi caso. No tenía ganas de leer una historia pseudo-real envuelta en propaganda soviética. Pero al meterme en su lectura y hacer oídos sordos a esos desvaríos patrióticos del autor, me llevé una agradable sorpresa.

Un hombre de verdad fue escrito en 1950 y se basa en la historia de A. Marésiev, llamado en el libro Aléxei Merésiev (se cambiaron los nombres de los personajes), un piloto de caza soviético que Polevói conoció y entrevistó en un aeródromo de campaña en las inmediaciones de Oriol, durante el asalto nazi a esta ciuda…

Steampunk Hands Around The World IV. Multicultural Steampunk

First of all, I must say that I am from Spain, and I am in contact with Steampunk from Latin cultures in America; so, I am very interested in Spanish Steampunk and other cultures outside England. Then, it led me to other cultures and countries, such as India, Japan, South Africa…    The first things that we learn in Steampunk are steam and smog (of course), 19th century, London, Jack the Ripper, guns, armours… ok. Rule, Britannia; Britannia rule the waves and all of that; and, that is ok. But, what happened in the 19th century outside the Empire?    There is something that should not be overlooked: Verne’s books are one of the fundamental bases of Steampunk. But, let’s think about some of the most famous novels written by Verne. For example: Around the World in Eighty Days, Five Weeks in a Balloon, The Adventures of Three Englishmen and Three Russians in South Africa, Michael Strogoff, The Steam House…    Well, what do that books have in common?
   But, is the Steampunk community …

¿Cuánto se tarda en escribir una novela?

Me hizo pensar –y qué no- la retórica que transmitía Javi en su blog No me cuentes más cuentos de cuánto se tarda en escribir una novela.
Hablaba de meses, semanas o años. Por mi humilde parte, entiendo que amarramos a puerto la idea de que acabamos cuando dejamos en paz el último, último borrador y lo convertimos en el llamado “manuscrito”. O, como dice la ofimática, cuando marcamos en “Propiedades”: Sólo lectura. Cuando ya no se escribirá más en él.
El jugo de esta fruta está en: ¿cuándo se empieza?
1. ¿Cuando escribimos Érase una vez...?
2. ¿Cuando damos la vuelta al lápiz para que apunte amenazante al primer borrador?
3. ¿Cuando empezamos a trazar un guión, una línea temporal y una lista de personajes?
4. ¿Cuando tenemos la primera idea en mente?
Vamos a analizar con cuidado cada situación.
La 1 será, supongo, la más aceptada. Desde luego, la más fácil de delimitar. Desde que se escribe prólogo hasta que se escribe FIN.
La 2 es la menos probable, ya que lo que se c…