Ir al contenido principal

Compartir...

Tumblr

De novelas juveniles y vergüenza ajena


Hace unos días leí un curioso artículo de opinión escrito en la edición digital del NY Times por uno de sus columnistas. Me llamó la atención porque se titula “Adult Should Read Adult Books” (es decir, que los adultos deben leer libros para adultos).
Me puse a leerlo creyendo entender por dónde iban a ir los tiros y he de decir que di en el clavo, pero con gran sorpresa por los argumentos que se daban en favor de la idea que transmitía el artículo.
La idea básica era que los adultos deben leer libros para adultos dejando de lado los libros juveniles ya que éstos no aportan nada digno ni debemos perder el tiempo con ellos ahora que somos mayores y no estamos en el sector de edad para el que han sido escritos. Y, si nos gusta leerlos, es porque no tenemos cultura para los libros “que de verdad importan”, con los que “de verdad se aprende” y porque nos hemos quedado mentalmente en el sector de edad de los libros juveniles.
Dejemos, decía más o menos el artículo, los amoríos y las aventurillas de los libros juveniles para las quinceañeras; ya que han sido escritas para ellas.
Y ponía como ejemplo la serie de libros que parece estar gustando mucho últimamente, Los Juegos del Hambre, añadiendo el autor que sentía vergüenza ajena cada vez que veía a un adulto leyendo un ejemplar de esta serie escrita por Suzanne Collins.

Pero, ¿de verdad es esto así? ¿De verdad los libros juveniles deben estar vedados a los adultos? Bueno, el autor decía además que, por ejemplo, a muchos adultos nos gustan los trabajos de Pixar (películas y cortometrajes), pero que eso es diferente porque son entretenidos. Entonces, ¿es que los libros juveniles no deberían resultar entretenidos para una mente adulta sana?
Bien, cuando no hemos tenido en nuestras manos un libro juvenil más que para regalar a un sobrinito rezando para que se enganche a la lectura y no la estigmatice por lo que le hace sufrir en el insti, ese puede ser el pensamiento.
Pero, ¿qué pasa cuando antes de entregárselo te paras a leerlo tratar de adivinar si le va a gustar? ¿Qué sucede entonces?
Pues, quizá, lo mismo que me pasó a mí cuando leí TempusFugit, de Javier Ruescas. Menciono este libro porque en mi caso fue el primer libro juvenil que leí siendo adulto; podría haber sido otro. Antes de ponerme, no tenía muchas ganas de leerlo más allá de ver cómo era la cosa. Y lo que sabía de Ruescas —que era un chaval que había escrito una serie de libros de fantasía juvenil (Cuentos de Bereth) y que es un enorme fan de Crepúsculo—, sinceramente, tampoco ayudaba.
Pero me topé con un libro interesante y entretenido. Un libro que, además de entretenido, tiene un mensaje, que tiene un contenido actual y que no tiene nada que envidiar a la lectura adulta. ¿Protagonizado por adolescentes? Sí, pero no para echarse a vomitar. ¿Igual que Crepúsculo? Falso. Pasemos página y olvidemos ese estigma. ¿Para niños? Digamos mejor que también vale para ellos.
Obviamente, hay literatura adulta que excluye a sectores jóvenes de edad. Si le quiero leer un cuento a un niño antes de dormir no elegiría, por ejemplo, Guerra Mundial Z o Apocalipsis Z ni me pondría a leer The Walkind Dead como si de un cuento ilustrado se tratase.
Y si quiero regalarle un libro para pasar el rato en agosto a un quinceañero, no le regalaré Guerra y Paz o Crimen y Castigo; porque al verlos no les va a entrar ni al leerlos le van a interesar. Son un sector que necesita literatura que le guste y que le enganche.
Pero a un adulto abierto a cualquier lectura, si le quiero recomendar una distopía entretenida, interesante y con contenido, ¿por qué no Tempus Fugit? ¿Por qué no Los Juegos del Hambre?
Y lo mismo puedo decir de otras que me he tragado y me han gustado, como Las alas de Leonardo, El gabinete de curiosidad, un montón de Jordi Sierra i Fabra o… sí, también El Hobbit, La Historia Interminable o El Señor de los Anillos.
Y si el problema es que están protagonizados por niños o adolescentes, o porque en ellos hay algún romance entre adolescentes, pues mejor haríamos en repasarlos porque no siempre tiene que ser así. Y aunque así sea, quizá no sea un trago tan duro de pasar como te parece, una vez que decidas asomarte a sus páginas sin prejuicios previos. No, amigos, no. No todos los libros para adolescentes son historias pastelonas y empalagosas de color rosa. ¿Las hay? Sí, como también hay auténticos truños en novela adulta que resultan ser bestselling.
Si te gusta la ciencia ficción, por ejemplo, hasta puede que hayas leído novelas de Isaac Asimov o de Robert Heinlein escritas originalmente para niños o adolescentes y vendidas hoy como novela para adultos. En ese caso, si te han gustado, has picado.

Y si todavía sigues pensando lo mismo, déjame pensar por ejemplo en las novelas de Jules Verne o algunas de H.G. Wells, normalmente etiquetadas como novelas juveniles. Y pensemos en lo que sería quedarse sin leerlas por llevar esa etiqueta.
Leamos las sinopsis de El rayo verde y de Los hijos del capitán Grant: la primera, con una chica en busca de aventuras enamorada de un apuesto muchacho pero a la que sus tíos quieren casar con otro rapaz; la segunda, protagonizada por dos adolescentes (sí, sí, adolescentes) en busca de su padre perdido. Uff, romance de niñas en la primera, mucho crío en la segunda. Mejor no. Pues, entonces, ¡¡¡lo que te has perdido!!!
Las etiquetas son en teoría una orientación, aunque no siempre estemos de acuerdo, para saber a qué genero o tipo de lector se dirige una obra. Pero mejor sería dejarse de prejuicios y de vergüenza ajena y juzgar a cada libro por su contenido individual y llamarlos así, obras, o limitarnos a entender que toda obra de ficción escrita se llama de un mismo modo: literatura.

Comentarios

Nullien ha dicho que…
¡Amén!
STIPE75 ha dicho que…
Totalmente de acuerdo
Yosu Rc! ha dicho que…
Gracias por vuestras respuestas.
Por cierto, Javier Fernández también dijo en Facebook:
"Gran artículo, sí señor. A mí, lo que me daría vergüenza ajena es escribir eso en un periódico de "tirada internacional", porque demuestra una incultura extrema. La literatura juvenil y la infantil es la que TAMBIÉN está escrita para niños y jóvenes."
M.E. Sanchez Almansa ha dicho que…
Este comentario ha sido eliminado por el autor.
M.E. Sanchez Almansa ha dicho que…
Estoy totalmente deacuerdo contigo, yo tengo casi 39 años y si puedo leerme algo de literatura juvenil no desecho la oportunidad porque hay libros buenísimos, tanto clásicos como los que has nombrado o más modernos.
Anónimo ha dicho que…
Yo tengo 41 y colecciono novelas infantiles y juveniles de misterio. Qué manía de poner barreras y límites a todo.
Sir Jack Winchester ha dicho que…
Se me ha olvidado ponerlo, el anterior comentario es mío.

Sir Jack Winchester
WilliamDarkgates ha dicho que…
aunque si creo que la literatura tiene su momento, estoy totalmente de acuerdo lo dicho por aqui. Leer esa clases de novela no esta mal para una mente adulta, para mi seria como un forma de descansar de los rigores de otro tipo de lectura. :D
ramosdrc ha dicho que…
Excelente artículo, hermano. Qué lleno de razón!! Se nota de dónde vienes y adónde vas.
Yosu Rc! ha dicho que…
Gracias por los comentarios. William, un placer saludarte por aquí.

Entradas populares de este blog

Un hombre de verdad – Boris Polevói

Boris Polevói fue un corresponsal de guerra soviético durante la Segunda Guerra Mundial. En el prólogo a este libro dice que “vi en todas partes tal heroísmo de las gentes soviética, que ante él empalidecían las proezas de los héroes populares del pasado.” Comentarios como este o como el que cierra el prólogo: “¡Qué gran felicidad es la de ser escritor en el País del Socialismo!”; quizá echasen un poco para atrás nuestra intención de leerlo. Así fue, al menos, en mi caso. No tenía ganas de leer una historia pseudo-real envuelta en propaganda soviética. Pero al meterme en su lectura y hacer oídos sordos a esos desvaríos patrióticos del autor, me llevé una agradable sorpresa.

Un hombre de verdad fue escrito en 1950 y se basa en la historia de A. Marésiev, llamado en el libro Aléxei Merésiev (se cambiaron los nombres de los personajes), un piloto de caza soviético que Polevói conoció y entrevistó en un aeródromo de campaña en las inmediaciones de Oriol, durante el asalto nazi a esta ciuda…

Steampunk Hands Around The World IV. Multicultural Steampunk

First of all, I must say that I am from Spain, and I am in contact with Steampunk from Latin cultures in America; so, I am very interested in Spanish Steampunk and other cultures outside England. Then, it led me to other cultures and countries, such as India, Japan, South Africa…    The first things that we learn in Steampunk are steam and smog (of course), 19th century, London, Jack the Ripper, guns, armours… ok. Rule, Britannia; Britannia rule the waves and all of that; and, that is ok. But, what happened in the 19th century outside the Empire?    There is something that should not be overlooked: Verne’s books are one of the fundamental bases of Steampunk. But, let’s think about some of the most famous novels written by Verne. For example: Around the World in Eighty Days, Five Weeks in a Balloon, The Adventures of Three Englishmen and Three Russians in South Africa, Michael Strogoff, The Steam House…    Well, what do that books have in common?
   But, is the Steampunk community …

¿Cuánto se tarda en escribir una novela?

Me hizo pensar –y qué no- la retórica que transmitía Javi en su blog No me cuentes más cuentos de cuánto se tarda en escribir una novela.
Hablaba de meses, semanas o años. Por mi humilde parte, entiendo que amarramos a puerto la idea de que acabamos cuando dejamos en paz el último, último borrador y lo convertimos en el llamado “manuscrito”. O, como dice la ofimática, cuando marcamos en “Propiedades”: Sólo lectura. Cuando ya no se escribirá más en él.
El jugo de esta fruta está en: ¿cuándo se empieza?
1. ¿Cuando escribimos Érase una vez...?
2. ¿Cuando damos la vuelta al lápiz para que apunte amenazante al primer borrador?
3. ¿Cuando empezamos a trazar un guión, una línea temporal y una lista de personajes?
4. ¿Cuando tenemos la primera idea en mente?
Vamos a analizar con cuidado cada situación.
La 1 será, supongo, la más aceptada. Desde luego, la más fácil de delimitar. Desde que se escribe prólogo hasta que se escribe FIN.
La 2 es la menos probable, ya que lo que se c…