Ir al contenido principal

Compartir...

Tumblr

La palabra más hermosa, de Margaret Mazzantini

Hace unos días recibí en mi puerta un nuevo envío desde Barcelona remitido por Random House Mondadori. Me alegra una vez más que, tanto ellos como Bloguzz, confíen en mí como lector y en este mi blog como medio de difusión y crítica de nuevas obras. Allá vamos, pues.
El libro en cuestión es La palabra más hermosa, de Margaret Mazzantini. 640 páginas publicadas por la editorial Lumen. Esta es su sinopsis:


La palabra más hermosa, una novela capaz de descubrir la esperanza en medio
del horror y de transformar las imperfecciones del amor en un nuevo comienzo
para todos.Con una escritura de inconfundible identidad literaria, Mazzantini
nos regala una novela eficaz, apasionante como un thriller y sabia como una
parábola. Una mañana Gemma decide volver a Sarajevo con su hijo Pietro, en busca
de un pasado que cree conocer.

En cuanto a su contenido, resulta una novela interesante, está recibiendo muy buenas impresiones y muy buenas críticas aunque, en mi caso, he de reconocer que no soy especialmente dado a este género de novela.
Es por eso que he decidido hacer un especial esfuerzo en centrarme en su forma, más que en su contenido.
Lo que no leen a esta autora por primera vez destacan que se reconoce su inconfundible identidad literaria. A mí, que es la primera vez que me topo con este nombre bajo el título de una portada, lo que más me ha llamado la atención ha sido la increíble facilidad de la autora para moverse a través del tiempo dentro de la mente de su protagonista.
A través de un segundo viaje a la llena de recuerdos ciudad de Sarajevo, va saltando armoniosa y magistralmente de un pasaje a otro de su vida sin hacernos perder el hilo en ningún momento, sin confundirnos lo más mínimo y enlazando armoniosamente los sucesos del presente con vivencias ya pasadas. Yo, como escritor aficionado, me descubro el cráneo ante este modo de narrar y reconozco que hace falta arte para lograrlo.
Y esto, unido a la curiosa prosa que utiliza Mazzantini, te hace sentir sumergido en la mente del personaje durante toda la obra, como si estuvieses teniendo parte en sus pensamientos y recuerdos, como si el autor no mediase como intermediario entre ficción y lector.

Reitero que no soy muy aficionado a este género pero, objetivamente, seguro que esta obra encantará entre los dados a leerlo. Para el que quiera conocerla más, que no deje de visitar su web oficial.

Comentarios

Entradas populares de este blog

Un hombre de verdad – Boris Polevói

Boris Polevói fue un corresponsal de guerra soviético durante la Segunda Guerra Mundial. En el prólogo a este libro dice que “vi en todas partes tal heroísmo de las gentes soviética, que ante él empalidecían las proezas de los héroes populares del pasado.” Comentarios como este o como el que cierra el prólogo: “¡Qué gran felicidad es la de ser escritor en el País del Socialismo!”; quizá echasen un poco para atrás nuestra intención de leerlo. Así fue, al menos, en mi caso. No tenía ganas de leer una historia pseudo-real envuelta en propaganda soviética. Pero al meterme en su lectura y hacer oídos sordos a esos desvaríos patrióticos del autor, me llevé una agradable sorpresa.

Un hombre de verdad fue escrito en 1950 y se basa en la historia de A. Marésiev, llamado en el libro Aléxei Merésiev (se cambiaron los nombres de los personajes), un piloto de caza soviético que Polevói conoció y entrevistó en un aeródromo de campaña en las inmediaciones de Oriol, durante el asalto nazi a esta ciuda…

Steampunk Hands Around The World IV. Multicultural Steampunk

First of all, I must say that I am from Spain, and I am in contact with Steampunk from Latin cultures in America; so, I am very interested in Spanish Steampunk and other cultures outside England. Then, it led me to other cultures and countries, such as India, Japan, South Africa…    The first things that we learn in Steampunk are steam and smog (of course), 19th century, London, Jack the Ripper, guns, armours… ok. Rule, Britannia; Britannia rule the waves and all of that; and, that is ok. But, what happened in the 19th century outside the Empire?    There is something that should not be overlooked: Verne’s books are one of the fundamental bases of Steampunk. But, let’s think about some of the most famous novels written by Verne. For example: Around the World in Eighty Days, Five Weeks in a Balloon, The Adventures of Three Englishmen and Three Russians in South Africa, Michael Strogoff, The Steam House…    Well, what do that books have in common?
   But, is the Steampunk community …

¿Cuánto se tarda en escribir una novela?

Me hizo pensar –y qué no- la retórica que transmitía Javi en su blog No me cuentes más cuentos de cuánto se tarda en escribir una novela.
Hablaba de meses, semanas o años. Por mi humilde parte, entiendo que amarramos a puerto la idea de que acabamos cuando dejamos en paz el último, último borrador y lo convertimos en el llamado “manuscrito”. O, como dice la ofimática, cuando marcamos en “Propiedades”: Sólo lectura. Cuando ya no se escribirá más en él.
El jugo de esta fruta está en: ¿cuándo se empieza?
1. ¿Cuando escribimos Érase una vez...?
2. ¿Cuando damos la vuelta al lápiz para que apunte amenazante al primer borrador?
3. ¿Cuando empezamos a trazar un guión, una línea temporal y una lista de personajes?
4. ¿Cuando tenemos la primera idea en mente?
Vamos a analizar con cuidado cada situación.
La 1 será, supongo, la más aceptada. Desde luego, la más fácil de delimitar. Desde que se escribe prólogo hasta que se escribe FIN.
La 2 es la menos probable, ya que lo que se c…